Elenco di parole e argomenti che ...

Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.

PresidentLBJ

Pettinatore di bambole
...potrebbero urtare la sensibilità di alcuni utenti. Pregasi usare con cautela.

Caciotta - Gatti, gattini, cats, kitten, miao, frrrr, fusa, vibrisse, gatto alla vicentina e affini.

Ultimo - Discoteca, balera, salsodromo, lambada, liscio, latino, Raul Casadei e affini.

Tebe - melanzane

PresidentLBJ - radical chic, Romano Prodi, soprammobili Thun, eruttazioni, meteorismo.

...continua...
 

Eratò

Utente di lunga data
...potrebbero urtare la sensibilità di alcuni utenti. Pregasi usare con cautela.

Caciotta - Gatti, gattini, cats, kitten, miao, frrrr, fusa, vibrisse, gatto alla vicentina e affini.

Ultimo - Discoteca, balera, salsodromo, lambada, liscio, latino, Raul Casadei e affini.

Tebe - melanzane

PresidentLBJ - radical chic, Romano Prodi, soprammobili Thun, eruttazioni, meteorismo.

...continua...
strategie-Movimento-5-stelle-Colle-5.jpg
 

Divì

Utente senza meta
Attrazione irresistibile
condivisione
dialogo
moralista
briefing
feeling

Se mi viene in mente altro segno
 

LDS

Utente di lunga data
ci fu un periodo dove la parola termosifone / boiler urtava parecchia gente...
se vuoi aggiungerla lool
 

Spot

utente in roaming.
Attrazione irresistibile
condivisione
dialogo
moralista
briefing
feeling

Se mi viene in mente altro segno
Morte agli inglesismi.

Io aggiungo:
concettuale
parco lineare/bioparco
liquido
 
Ultima modifica:

Ecate

Utente di lunga data
APERICENA
però non ho mai conosciuto qualcuno che avesse il coraggio di pronunciarlo. Di scriverlo sì però
 

sienne

lucida-confusa
Ciao

mi piace ... molto simpatico questo thread ...


- tutti abbiamo dei problemi ... che cavolata :facepalm:
- è successo, non è colpa mia ... :unhappy:



sienne
 

Simy

WWF
L'uso delle k
 

Nocciola

Super Moderatore
Staff Forum
Qualunque parola inglese
 

Tessa

Escluso
Limitandomi al forum qualunque espressione abusata da chi non l'ha direttamente coniata: avente diritto, attacco di manico, furetti rosa volanti.....
 

Nocciola

Super Moderatore
Staff Forum
Era un quoto?
L'altro giorno ho letto un post di Caciottina scritto in italiano con 2000 parole inglese
Mi è chiarissimo che vivendo in inghilterra usa termini che probabilmente non sono traducibili in italiano ma a me saltano i nervi
Idem in ufficio. Riunione di tutti italiani e metà dei termini sono inglesi. Fa figo a me fa cagare :D
 
Ultima modifica:

Buscopann

Utente non raggiungibile
Era un quoto?
L'altro giorno ho letto un post di Caciottina scritto in italiano con 2000 parole inglese
Mi è chiarissimo che vivendo in inghilterra usa termini che probabilmente non sono traducibili in italiano ma a me saltano i nervi
Idem in ufficio. Riunione di tutti italiani e metà dei termini sono inglesi. Fa figo a me fa cagare :D
Fa talmente figo che se chiedi di tradurre le stesse parole in italiano non lo sanno neppure fare. La demenza la si percepisce anche da queste cose. Soprattutto nel marketing ;)

Buscopann
 

Nocciola

Super Moderatore
Staff Forum
Fa talmente figo che se chiedi di tradurre le stesse parole in italiano non lo sanno neppure fare. La demenza la si percepisce anche da queste cose. Soprattutto nel marketing ;)

Buscopann
:up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up::up:

A me arrivano mail in inglese dall'ufficio di fianco. Indirizzate solo a me. Non rispondo.
 
Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.
Top