Differenza tra "sti cazzi" e "Mecojoni"

Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.

Simy

WWF
Lo so è un thread scemo, però ho notato un utilizzo improprio di queste due espressioni che spesso vengono usate (dai non romani) come sinonimi... quando in realtà sinonimi non sono per niente!
Studiate!


"L’espressione sti cazzi significa effettivamente questi cazzi e non indica affatto stupore e meraviglia. Tutto il contrario: significa invece unicamente ed esclusivamente chissenefrega, né più né meno. Chissenefrega, non me può fregare di meno, e sti cazzi nun ce li metti?. Insomma: il disinteresse più totale
Per indicare uno stupore incredulo, l’espressione romanesca piu adatta è me cojoni. La quale non si traduce affatto con i miei coglioni, ma con mi coglioni, mi stai coglionando (mi stai prendendo in giro). In sostanza, si usa di fronte ad un’affermazione incredibile, ad un fatto di cui ci si stupisce e si è increduli. Equivale, per capirci, a ma che, mi prendi in giro?, accipicchia!, incredibile! e via dicendo."


:D:D:D:D:D:D:D:D
 

Nicka

Capra Espiatrice
Modestamente uso in maniera corretta i termini pur non essendo romana...

:D
 

PresidentLBJ

Pettinatore di bambole
Lo so è un thread scemo, però ho notato un utilizzo improprio di queste due espressioni che spesso vengono usate (dai non romani) come sinonimi... quando in realtà sinonimi non sono per niente!
Studiate!


"L’espressione sti cazzi significa effettivamente questi cazzi e non indica affatto stupore e meraviglia. Tutto il contrario: significa invece unicamente ed esclusivamente chissenefrega, né più né meno. Chissenefrega, non me può fregare di meno, e sti cazzi nun ce li metti?. Insomma: il disinteresse più totale
Per indicare uno stupore incredulo, l’espressione romanesca piu adatta è me cojoni. La quale non si traduce affatto con i miei coglioni, ma con mi coglioni, mi stai coglionando (mi stai prendendo in giro). In sostanza, si usa di fronte ad un’affermazione incredibile, ad un fatto di cui ci si stupisce e si è increduli. Equivale, per capirci, a ma che, mi prendi in giro?, accipicchia!, incredibile! e via dicendo."


:D:D:D:D:D:D:D:D
Al nord i significati sono invertiti rispetto quelli in uso a Roma.
 

Simy

WWF

banshee

The Queen
Lo so è un thread scemo, però ho notato un utilizzo improprio di queste due espressioni che spesso vengono usate (dai non romani) come sinonimi... quando in realtà sinonimi non sono per niente!
Studiate!


"L’espressione sti cazzi significa effettivamente questi cazzi e non indica affatto stupore e meraviglia. Tutto il contrario: significa invece unicamente ed esclusivamente chissenefrega, né più né meno. Chissenefrega, non me può fregare di meno, e sti cazzi nun ce li metti?. Insomma: il disinteresse più totale
Per indicare uno stupore incredulo, l’espressione romanesca piu adatta è me cojoni. La quale non si traduce affatto con i miei coglioni, ma con mi coglioni, mi stai coglionando (mi stai prendendo in giro). In sostanza, si usa di fronte ad un’affermazione incredibile, ad un fatto di cui ci si stupisce e si è increduli. Equivale, per capirci, a ma che, mi prendi in giro?, accipicchia!, incredibile! e via dicendo."


:D:D:D:D:D:D:D:D
spiegazione esaustiva e puntuale :D

mi permetto di aggiungere soltanto che, nel caso in cui proprio non me ne può importare di meno del fatto in essere, si può anche utilizzare E STI GRAN CAZZI, abbreviato in ESGC.

:carneval:
 

Simy

WWF

Nobody

Utente di lunga data
Lo so è un thread scemo, però ho notato un utilizzo improprio di queste due espressioni che spesso vengono usate (dai non romani) come sinonimi... quando in realtà sinonimi non sono per niente!
Studiate!


"L’espressione sti cazzi significa effettivamente questi cazzi e non indica affatto stupore e meraviglia. Tutto il contrario: significa invece unicamente ed esclusivamente chissenefrega, né più né meno. Chissenefrega, non me può fregare di meno, e sti cazzi nun ce li metti?. Insomma: il disinteresse più totale
Per indicare uno stupore incredulo, l’espressione romanesca piu adatta è me cojoni. La quale non si traduce affatto con i miei coglioni, ma con mi coglioni, mi stai coglionando (mi stai prendendo in giro). In sostanza, si usa di fronte ad un’affermazione incredibile, ad un fatto di cui ci si stupisce e si è increduli. Equivale, per capirci, a ma che, mi prendi in giro?, accipicchia!, incredibile! e via dicendo."


:D:D:D:D:D:D:D:D
dici bene, sticazzi è assimilabile a corca o unca o stoca... :D
 

Fiammetta

Amazzone! Embe'. Sticazzi
Staff Forum
Lo so è un thread scemo, però ho notato un utilizzo improprio di queste due espressioni che spesso vengono usate (dai non romani) come sinonimi... quando in realtà sinonimi non sono per niente!
Studiate!


"L’espressione sti cazzi significa effettivamente questi cazzi e non indica affatto stupore e meraviglia. Tutto il contrario: significa invece unicamente ed esclusivamente chissenefrega, né più né meno. Chissenefrega, non me può fregare di meno, e sti cazzi nun ce li metti?. Insomma: il disinteresse più totale
Per indicare uno stupore incredulo, l’espressione romanesca piu adatta è me cojoni. La quale non si traduce affatto con i miei coglioni, ma con mi coglioni, mi stai coglionando (mi stai prendendo in giro). In sostanza, si usa di fronte ad un’affermazione incredibile, ad un fatto di cui ci si stupisce e si è increduli. Equivale, per capirci, a ma che, mi prendi in giro?, accipicchia!, incredibile! e via dicendo."


:D:D:D:D:D:D:D:D
Grazie cara :D Ne farò un uso appropriato e contestualizzato
 

Simy

WWF

Nicka

Capra Espiatrice
Io sono per il "socc'mel"...e quando voglio strafare "socc'mel ban!"
 
Stato
Discussione chiusa ad ulteriori risposte.
Top