“The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.” (il Matto Touchstone, As You Like It, Atto I, Scena 5).Ecco spiegata la saggezza!
Traduzione (non so cosa studi): "Lo sciocco pensa di essere saggio, ma il saggio sa di essere sciocco". Però "fool" non è esattamente "sciocco". E' anche il Matto, il Giullare, l'Omino Salvatico...
A proposito: cosa studi?
Ultima modifica: