Lostris
Utente Ludica
Troppi!quanti sono?
Troppi!quanti sono?
2 caricatori alloraTroppi!
mannomo te ce mando
mio padre dopo otto anni di militare in Sardegna diceva sempre già con pochi km di distanza non si capiva niente quando parlavano in dialettoquindi tu sostieni che il sardo delle aree interne sia comprensibile per chi viene dal continente. capisco
in realtà trattavasi di derivazione biasseamanno
se proprio devi scrivere in romanesco
Tra dialetto e dialetto mi pare anche normale. Infatti non si parla di errori grammaticali ma di differenze di lessico.Se uno è intelligente e in buona fede capisce e viene ugualmente compreso lo stesso, come ci si capisce tra dialetti differenti, bergamasco escluso.
Le polemiche di solito indicano un malessere personale.
Danny the equalizer colpisce ancoraTra dialetto e dialetto mi pare anche normale. Infatti non si parla di errori grammaticali ma di differenze di lessico.
Ma non sei stupido, nell'ultima frase era chiaro cosa volevo dire.
ecco l'erudito , ma che vordìin realtà trattavasi di derivazione biassea
Niente, lingua straniera.ecco l'erudito , ma che vordì
tu pensa per me che ho fatto francese alle medie e l'inglese tecnico alle superiori ricordo qualcosa?Niente, lingua straniera.
Sai che me lo ricordo quel programma radiofonico?Per restare in tema, vi rimando a film in cui l‘ignoranza veniva ridicolizzata (mi causa un po’ di fastidio) perché gli spettatori di film decisamente popolari la notassero e magari cercassero di uscirne.
Mi ricordo quando si diceva che il programma radiofonico Chiamate Roma 3131 aveva stimolato ad acculturarsi.
I film a cui penso sono molti, ne cito solo tre:
La canzone cantata da Mastroianni e la Vitti era un riassunto https://it.wikipedia.org/wiki/Dramma_della_gelosia_(tutti_i_particolari_in_cronaca)
https://it.wikipedia.org/wiki/C'eravamo_tanto_amati_(film)
https://it.wikipedia.org/wiki/Straziami_ma_di_baci_saziami
Ne parla con sarcasmo la Soncini oggi.
La mamma di mia suocera si era proprio evoluta, grazie a quelle discussioni.Sai che me lo ricordo quel programma radiofonico?
Col sardo non capisco niente.quindi tu sostieni che il sardo delle aree interne sia comprensibile per chi viene dal continente. capisco
Era un'altra epoca, anche e soprattutto culturalmente, ma non solo. Si era meno presuntuosi e più disponibili a mettersi in discussione.La mamma di mia suocera si era proprio evoluta, grazie a quelle discussioni.
A me sembra che fosse un “inizio della fine“ perché dava la parola a tutti. cosa teoricamente democratica, ma sappiamo dove siamo arrivati.
Hai dimenticato l'occhiale.Io trovo molto fastidioso (sì, lo so, sono noiosa, non mi rendo conto di quanto sono fastidiosa io… ) l’abbandono del plurale.
Il pantalone, la mutanda, la forbice (posso capire la difficoltà a riconoscere che si parla di paio) ma il capellolo spaghetto
.
Io ho la presunzione di avere migliaia di capelli e di poter mangiare parecchi spaghetti!
Non so da quale dialetto sia dilagato questo assassinio del plurale.
A voi non irrita? Usate tranquillamente il singolare e trovate queste osservazioni pedanti?